我要投稿
  • 您当前的位置:365bet官方 -> 语文专题 -> 语文常识 -> 文字 -> 文章内容
  • [ 收藏本页文章 ]
  • “凉”字为何没三点?_文字

    文章作者:佚名    文章来源:网络   文章栏目:文字    收藏本页

      
      “凉”本作“涼”。后来规定“凉”为规范字,“涼”为“异体字”而被淘汰了。小篆始见“涼”字,并一直作为正体使用。其本义是“薄寒”(比“寒冷”的程度略微轻)。通常情况下,水是凉的,所以用“水”表意;而凉的感觉在高处(或建筑物的背阴处)更明显,“京”是“人为高丘”,有“高”(或“背阴”)义,所以用“京”兼标读音。今天普通话“凉”与“京”读音相差很远,但古音两个字的韵(iang、ing)比较接近。这种现象还有一些,如“英、映”的声符是“央”,它们的韵(ing、iang)也类似。这种由于语音变化而声符读音不准的现象,虽然影响按声符读字音,但却反映出汉字的另一个规律性的东西———“声符往往兼意”。限于篇幅,这个问题不能展开,敬请参考。

      再顺便说“凉”字的意符变化:“两点水”是古“冰”字,“三点水”改成“两点水”也有道理,“冰”更能表示“凉”的意思。(白双法)

      《羊城晚报》
      〖你正在浏览《老百晓在线》提供的文章〗
      
    我要投稿   -   广告合作   -   关于本站   -   友情连接   -   网站地图   -   联系我们   -   版权声明   -   设为首页   -   加入收藏   -   网站留言
    Copyright © 2009 - 20012 www.www.ct131.com All Rights Reserved.365bet官方 版权所有  
     
    浙ICP备06010405号